Yuki Hino
Yuki Hino
"Занимтельный флешмоб.
Вы отмечаетесь в комментариях, а я даю вам цитату - откуда угодно: из головы, из "Фауста", с башорга или из "Покемонов" - вам надо на своем уютном объяснить, почему вы получили в качестве цитаты именно это. Разумеется, в меру своего понимания."

:candle2:Не знаю, как сие чудо оформляется и где именно все расписывать... )

Во тьме безлунной ночи
Лисица стелется по земле,
Крадется к спелой дыне.
Басё (07, 35)

О, эти строки меня очаровали! ) Я представил лисицу, которая крадется к своей неведомой цели. И сей образ настолько яркий, что последовали и другие метафоричные картины)
Однако, вернемся к Лисе...
"Во тьме безлунной ночи"и так не видно ничего, а "Лисица стелется по земле", видать хочет подстраховаться и быть еще неприметнее. Но это еще не все: она "Крадется к спелой дыне", что создает еще большую таинственность. Сразу возникают вопросы: зачем? почему? для чего? И лишь одной Лисе ведомо, что на самом деле является ее целью и почему она "Крадется" именно "к спелой дыне". И заметьте: "лисица" знает, где ее цель, даже во тьме)
Почему я получил данную цитату? Могу только предполагать...) Скорей всего из-за того, что хочу быть неприметным, как и эта очаровательная лисица. Может быть и я окутан некой тайной? Ведь даже во тьме можно увидеть многое, если захочешь) В неком смысле, преодолевая неведомое пространство, точно так же, как и лисица, крадусь к своей цели, какой бы она ни была. Об этом можно размышлять очень долго, с кружечкой горячего мятного чая в руках, вспоминая, что за окном серебристый снег, по которому где-то там крадется лисица... Мягко говоря, немного ушел от темы)
Поэтому я ограничусь данными строчками) :candle2:
запись создана: 21.11.2011 в 14:02

@музыка: Кошка расправляется с очередной коробкой (грызет зверски)

@настроение: :crazb:

@темы: Размышления?, Флешмоб...